Afficher le menu
Information and comments (0)

Info:
Allégeances en Languedoc.

[RP] : Missives reçue et éventuelles réponses Octobre -VIIS

Polstephie
LeGueux a écrit:
Ici les missives reçues qui seront transmises au coms lors des pauses, du moins en temps normal... Aujourd'hui une régence... Donc circonstances exceptionnelles !


Guilhem TT de Tréviers a écrit:
Citation:
De nos, Guilhem, Coms de Càstias e bar de Treviers,

A vos, Lengadòc,

Podença e Pompièra,

Renovelam vot d'aleugient revers lo Comtat de Lengadòc.
Prometem Ajudada, Conselh e Fiselitat se lo Comtat lo requesis.

Fa en escor de Tolon, lo 22e d'octobre de l'an de Gracia MCDLVII

Citation:













Polstephie. a écrit:
La première missive venait de son Frère... Elle fut heureuse de reconnaître son écriture et son scel. A peine avait-elle pris le temps de la lire qu'un messager venait lui remettre un autre parchemin... Phelipe. Elle parcourut la missive, fronça les sourcils puis se mit à sourire en la déposant dans un petit plateau d'olivier...

Phelipe a écrit:
Citation:
Nous, Phelipe de Saunhac, Vicomte de Randon et Baron d'Apcher

A vous, _______, Comté du Languedoc,

Nous excusons de ne venir, et ce pour la ____ème fois consécutive & de tout, en personne prester allégeance.

Par la présente missive, nous Phelipe et expéditeur du pli, vous promettons
notre aide, fidélité et conseil tout du long de votre mandat ainsi que
notre appui armé s'il vous venait d'en ressentir le besoin. au Languedoc

Puisse ces deux mois que le peuple vous a accordé être fructifié sous et par votre règne.

Fait à Montpellier le [23 Octobre 1456]



Quel foutoir en Languedoc, la superbe missive recopiée en 10 exemplaires par Phelipe ne convenait pas du tout à l'actualité récente. Mais bon, on ne gâche pas le papier.
Citation:














Phelipe a écrit:
Citation:
















Citation:
















Vanyë a écrit:
Citation:


Moi, Vanyë, baron d'Anduze, sénéchal de l'ost, commandant de l'armée Castigament, renouvelle par la présente mon serment d'allégeance inconditionnelle au comté du Languedoc. Je lui jure fidélité, aide et conseil. Mon bras sera toujours à sa disposition pour défendre ses valeurs et son intégrité.

Fait à Mende, le 27 octobre 1457



Citation:










Adrien Desage a écrit:
Citation:
De nous, Adrien Desage, humble baron douairier de La Voulte,


Au comté du Languedoc.

Par la présente, nous, Adrien Desage, tuteur jusqu'à sa majorité de nostre fille Liloïe Desage, baronne de La Voulte, renouvellons en son nom le serment d'allégeance de nostre famille au comté du Languedoc. Nous lui jurons ainsi fidélité, aide et conseil.
Que le Très Haut déchaîne sur nous et les nostres sa fureur si nous ne respections point ce serment.

Adrien Desage


Citation:













Kamharley d'Avidson a écrit:
Citation:
Moi, Kamharley d'Avidson, humble Seigneur d'Anglès et Médecin en chef du comté,

renouvelle par la présente, s'il est besoin, mon dévouement tout entier au Languedoc. Je fais le serment de lui fournir une aide sans réserve, que ce soit sur le plan financier, conseil ou militaire. Si un ennemi téméraire venait à braver nos valeurs et fouler notre sol, je rangerais mon épée, mes hommes d'armes et mes châteaux sous la bannière d'oc!

Si la folie venait à s'abattre sur moi et que je venais à rompre ce serment, que mon nom soit maudit, ma famille bannie à jamais du comté et mes biens dispersés!

Fait à Mende, le 28 octobre de l'an de grâce 1457

Kamharley d'Avidson,
Seigneur d'Anglès,
Médecin en chef du Languedoc



(je n'ai toujours pas pu me rendre à Anglès où ma matrice se trouve, il faudra donc se contenter du sceau de la médecine d'oc)
Citation:
















Actarius d'Euphor a écrit:
Citation:
De Nous, Actarius d'Euphor, Vicomte du Tournel, Seigneur de Saint-Dionisy et d'Aubemare,

Annonçons,


Le renouvellement de notre serment de Vassal au Comté du Languedoc. Ainsi, jurons sur ce qui nous est de plus cher de servir le Comté du Languedoc en lui apportant aide, conseil et fidélité. Ajoutons que de notre présente retraite prierons pour que l'orgueil, la suffisance et la bêtise de quelques uns cessent afin que le bien général l'emporte et qu'ainsi le Comté du Languedoc retrouve la splendeur qui fut jadis la sienne.

Que revienne le règne de la Paix et de la Prospérité, que le Très-Haut indique la voie de la Sagesse aux orgueilleux, aux belliqueux, aux mécréants, aux incapables et aux faibles, à tous ceux qui ont plongé notre si merveilleux comté dans l'ombre qu'est son présent.

Puissions-nous en notre qualité d'humble vassal contribuer à la Renaissance de la plus belle terre du Royaume de France.

Occitania per totjorn !


Rédigé et scellé le XXIXème jour du mois d'octobre de l'an d'Horace MCDLVII dans un paisible mas du lieu dict Lo Blumar au pied du Mont Lozère.


Citation:


















Vanyel a écrit:
Au milieu d'une autre levée de ban, elle avait oublié quelque chose.. ah oui, ils avaient 1 semaine pour faire parvenir un courrier là-bas et uniquement un courrier, ce qui l'arrangeait vu que de toute façon elle ne pouvait pas y aller là... feuilleter dans ses affaires.. "allégeance à Toulouse type"... pas ça... "allégeance au Béarn type".. pas ça non plus..."hommage pour régence"... ah oui voilà, donc ça à reprendre et adapter. Plume de flamand crissant sur le vélin, cire chauffée qui coule et scelle le tout, et c'est envoyé pour que quelqu'un de ses gens là-bas fasse parvenir la missive où il se doit.

Citation:
De Vanyel d'Arezac,
A qui de droit pour le comté du Languedoc

Salutation

par la présente, faisons parvenir notre allégeance au comté du Languedoc pour les terres d'Agde et Lunel, puisque c'est à la province que va celle-ci en ces circonstances.

Qu'ainsi obsequium, auxilium et consilium sont renouvelés.

Puisse le Très-Haut avoir le comté du Languedoc en sa Sainte Garde, Aristote le guider sur le chemin de la Raison, et Christos sur celui de l'Amitié.

Faict à Orthez, le tente-et-unième jour du mois d'Octobre de l'An de Grasce mil quatre cent cinquante sept.

Vanyel d'Arezac
Comtesse d'Ossau
Vicomtesse d'Agde & de la Ferté sur Aube & de Villemur
Baronne de Lunel
Citation:


















Majda a écrit:
Le pauvre Aristide n'en menait pas large. Il allait sûrement se faire disputer cette fois. La missive en piteux état, il tente de la recoller, et ce sont donc des morceaux, il se glisse jusqu'au bureau de la Dame Blanche comme l'appelle sa maîtresse. Faut dire qu'une blanche habillée de blanc, comparée à la maure, brune de peau et toujours habillée de vert ou rouge, ou de toutes les couleurs ce qui la fait ressembler à un arc-en-ciel, ça change. Arf, la gamine est comme est, mais le calme, le silence de cette pièce rende l'air oppressant. Il tente de mettre les deux morceaux l'un à côté de l'autre...




Un peu, beaucoup, très beaucoup honteux, il s'était approché de la Dame Blanche, et ses mains crasseuses déposèrent les morceaux de parchemins.

Toussotant, il s'adresse à la Dame.


Pardonnez-moi, heu, belle dame. J'ai beaucoup couru et le parchemin s'est déchiré. Puis-je dire à ma maîtresse que, malgré mes bêtises, c'est bon pour son allégeance ?


russo a écrit:
Régence, régence, ainsi allait la nouvelle mode dans le sud des royaumes. Sur un port de l'Atlantique, tout en cherchant des yeux les baleines, Russo rédigea la missive de circonstances.
Citation:
Nous, Russocarine, baronne de Privas, renouvelons par la présente missive fidélité au Comté du Languedoc. Jurons de respecter nos obligations de service armé si le besoin s'en faisait sentir, si tant est que nous en soyons dument informée et que la distance ne soit pas un obstacle. Jurons de respecter nos obligations de conseil, dans la mesure de nos connaissances.


Fait à La Teste-de-Buch, le 31 octobre 1457




Russocarine
Vicomtesse de Salvagnac, Baronne de Privas et de Chateau-Verdun
Citation:











Polstephie. a écrit:
Elle reçut les allégeances, les vérifia une à une et sourit même au messager en lui confirmant d'une voix douce :

Ne vous en faites pas... Vous pouvez dire à votre Maîtresse que tout est en ordre.

Elle tentait donc de lui faire comprendre qu'elle ne lui tenait pas rigueur du léger souci et que le principal était bien là entre ses mains. A lui de voir s'il souhaitait éclairer ou non la Dame en question du léger problème qu'il avait eu. Pour sa part, elle n'en dirait mot.

Et de biffer les noms sur une liste...


Majda a écrit:
Quel soulagement ! Aristide offre un magnifique sourire auquel il manque pas trop de dents à la Dame Blanche.

Mille mercis Belle Dame, je m'en vais de ce pas la prévenir....

Si j'arrive à m'y retrouver dans ce château... pense-t-il.


Enduril a écrit:
Un jeune garçon dépendant de la maison de la famille Noùmerchat vient déposer un pli au Héraut. Il pousse un soupir de soulagement en voyant que c'est une femme qui reçoit les missives. Le bruit courrait que ce serait peut être son époux qui s'en chargerait et il était connu depuis des lustres parmi les gamins du Château que les hommes de la Maison LeGueux avaient tendance à coller des baffes aux gamins servant de messagers. Si l'histoire venait du petit page Alexandre qui s'était vu un jour coller une baffe par l'un des hommes servant la famille et cet acte avait pris la proportion que tout homme de cette maison en commençant par le chef faisaient de même. Les bruits qui courent et les enfants...

L'enfant s'approche du pupitre et tend une missive scellée qui a bien voyagé...

Citation:


De Nous, Enduril de Noùmerchat, Vicomtesse du Razès, Baronne de Ganges
De Nous, Zacharia de Noùmerchat, Vicomte de Joyeuse, Baron de Peyre
A Vous, Lengadòc,

Par la présente, nous renouvelons notre allégeance au Comté du Languedoc.

Nous promettons de le défendre comme nous l'avons toujours fait, les armes à la main.

Nous promettons conseil pour le Languedoc à ses dirigeants, quels que soit leurs titres. Ceci même si ils ont été reconnus par le Roy et non désavoués par icelui et tant que le titre auquel ce Comté est dirigé n'est pas officiellement définit.

Nous renouvelons aussi notre promesse de fidélité en ce comté.

Que ceux qui pourraient trouver à redire dans ces serments ou les contester s'étouffent dans leur bile et le Sans Nom les accueille sur la froide Sélène.

Fait à Lodève le 31 octobre de l'an d'Horace 1457

Zacharia de Noùmerchat



Fait à Montpellier, le 1er novembre de l'ère du renouveau de la Foy Aristotélicienne 1457

Enduril de Noùmerchat


Citation:





























GeoKeR a écrit:
Citation:
Nous, GeoKeR de Loxley, Comte de Saint-Gilles, rappelons notre serment qui nous lie au Languedoc depuis presque trois ans. Nous continuerons à offrir aide conseil et fidélité au Languedoc et ce malgré l'absence de Couronne reconnue par le Roy pour le andat à venir.
Nous tenons également à suivre et défendre les valeurs courtoises occitanes.

Fait à Toulouse le 26 octobre 1457

Citation:







Polstephie. a écrit:
LeGueux a écrit:
Citation:
De Ieu, LeGueux D'Alanha, Coms de Gavaudan, Bar d'alanha, Denher de Sant Mart Rei d'Armas de França & Par de França,

A Vosautre, Paula Estèva d'Alanha dich Lengadòc,, Faraud de Lengadòc & Catimèla Esposa,

Adissiatz !

Per la porgida, fai saupre :

Que redobli lo meu alieugent al comtat del Lengadoc dels feus de Gavaudan & d’Alanha.

Qu’Atal, juri pantir ajuda & conselh, tanben juri respièch & fiseletat al Lengadoc e al paratge occitan

Que juri tanben que si un conflicte opausaria lo Comtat a La Seuna magestat Levan lo Tercen de Normandia, Rei de França, Lo Nòstre Sobeiran, que devesariái La Seuna encausa.

Que juri tanben que si un conflicte opausaria lo comtat a un tèrç que devesariái la vòstra encausa

Que non podriái defalsar aquel sagrament, o anar al encontre d’aquel per ausarda valentisa.

Que si mentre podriái temptar, que saupriái encorrirai l’endenhament de Trepoderòs Domnideu e los Seus benastròs temporièrs.

Que per tal que l’autoretat de la progida gasanhe mai fermat vigor, ara & adenanç, & que pas degun contèste, apausi meu sagèl.

Siaga Atal

Escrich, ratificat & data en la Gleisola ant Antonì lo trenten d'octòbre de l’an de pascuas MCDLVII.



[HRP]Allégeance au Languedoc lige au Roy banale[/HRP]
Citation:


























LeGueux a écrit:
Citation:




























Citation:




























D.S. d'Exat a écrit:
Essoufflé par sa course, Arnaut, fier et fidèle soldat au service de la Maison Shaggash, vint remettre une missive à l’intention du Héraut…


Sur le parchemin, quelque peu malmené par le traitement subit sur les routes, il y a écrit:



De Nous, Djahen Shaggash, Baron de Portes
De Nous, MarieDouce Shaggash, Baronne d’Exat

A Vous, Lengadòc,


Par la présente, nous renouvelons notre allégeance au Comté du Languedoc.


Nous promettons de le défendre & d’être fidèles aussi longtemps qu’il le sera envers nous, tenus que nous sommes par la réciprocité de nos droits & devoirs respectifs ;

Item qu’offrons conseil à ses dirigeants, s’ils daignent écouter nos paroles & faire taire les assauts des Jacques Bonhommes qu’ils ont en leur sein & qu’ils protégent de crainte d’œuvrer en comité restreint ;




Fait à Lodève le 28 Octobre 1457




D.S. De Portes & D’Exat - M.D. D’Exat & De Portes
Sur le parchemin, quelque peu malmené par le traitement subit sur les routes, il y a écrit:


























Polstephie. a écrit:
Et le Héraut qu'elle était acta une nouvelle fois la réception de la lettre... Tout allait pour le mieux. Elle entreprit alors de vérifier son registre quand un messager, celui-là même chargé de trouver le Comte d'Anonay, Denys, entra dans la salle, porteur d'une funeste nouvelle. Elle soupira mais retranscrit tout sur vélin. Une fois cela fait, la Comtesse se mit à rédiger la lettre concernant sa pupille. Lettre d'allégeance qu'elle remettrait en dernier, avant d'accuser réception par une missive à destination de chacun des Nobles ayant écrit.

Registres Héraldiques a écrit:

    Agde-Lunel : Fach
    Anduze : Fach
    Anglès : Fach
    Annonay-Tournon-Frontignan : Desparegut
    Castries-Tréviers : Fach
    Cauvisson : Percorrent
    Couffoulens : Fach
    Exat : Fach
    Fonollède-Saint Félix : Retirat
    Gévaudan-Alaigne : Fach
    Joyeuse-Peyre : Fach
    Lauzières :
    Pézenas :
    Portes : Fach
    Privas : Fach
    Randon-Apchier : Fach
    Razès-Ganges : Fach
    Saint-Gilles : Fach
    Tournel : Fach
    La Voulte : Fach
Registres Héraldiques a écrit:






















bbred a écrit:
Pézenas dans un coin retiré


Bbred avait eut enfin la lettre de l'hérault du Languedoc. Ils s'était isolé depuis un moment dans ce petit manoir reculé. Un peu plus loin du château de Pezenas. Seul quelque serviteur savait exactement ou le vicomte se trouvait.
Il pansait ses plaies morales loin de toute la puanteur que peut entrainer le château de Montpellier parfois.

La lettre mit donc un petit moment avant de tomber dans les mains du vicomte.

Il se gratta la tête comme à son habitude.
Les yeux moins fatigué que le mois dernier, il sourit, puis se mit à écrire. A defaut de ne toujours pas avoir de sel, il signa de sa main.
Citation:

Nous BBred de Lortz, Vicomte de Pezenas
A Vous, Lengadòc,


Par la présente, nous promettons fidélité, conseil et assistance à ce comté. De faire notre possible quand celui-ci fera appel à nous.
Nous promettons également de continuer à le servir que ça soit dans la pleine mesure de moyens physique et mentaux ou bien dans l'adversité et la maladie.
Que le très haut en sois témoins.

Pézenas le 15éme jour du mois de Novembre 1457

OCCITANIA PER TOTJORN



Il fit ensuite apporter la lettre au château
Citation:














Polstephie. a écrit:
Le Héraut avait reçu presque toutes les lettres. Seuls manquaient à l'appel Pézenas et Lauzières. La Comtesse joignit la sienne propre au tas de parchemins composant les allégeances de ce mandat-ci.

Citation:
De Nos, Paula Estèva d'Alanha, dich Lengadòc, Comtessa consòrt de Gevaudan, Baronessa consòrt d'Alanha e Senhoressa de Sant Martì Lavardinienc .
Entà los tèrras de la Vescomtat de Cauvisson, de part de la pichona Jehanne Elissa de Volpilhat que avèm la Tutèla;

Al Comtat de Lengadòc.


Adissiatz !


Per la estanta portam alieugient de la Vescomtat de Cauvisson al Comtat de Lengadòc, prometèm ne aquò conselhatge, sostaire, ajuda e fiseletat per la dich Baronià que gerissèm ne caletra de Tutairitz de la jovena Baronnessa Jehanne Elissa de Volpilhat, Eiretadora de la seuna Maire Marguerite Corteis de Volpilhat.


Escrich e sagelat de la Nòstra man a Montpelhièr, Octobre -VIISD.


Elle clôtura donc la "Cérémonie".

Ce ne fut que bien plus tard, alors qu'elle était dans son bureau du Héraut, qu'on vint la trouver pour lui remettre la missive d'allégeance de BBred.
Citation:













See the RP information
Copyright © JDWorks, Corbeaunoir & Elissa Ka | Update notes | Support us | 2008 - 2024
Special thanks to our amazing translators : Dunpeal (EN, PT), Eriti (IT), Azureus (FI)