Polstephie
Cristòl a écrit:
Le Héraut était, ce jour-là, arrivé dans la Salle de Plaid du Comté avec une lettre en main. Elle était arrivée la veille, comme cela se produisait parfois. Il l'avait ouverte et vérifiée, et après un regard circulaire à la salle, il posa la lettre dans le plateau argenté qui attendait près du trône du Comte son bon vouloir.
Levant les yeux, il constata avec satisfaction que l'oriflamme de Couffoulens avait été ajouté à la collection qui pendait du plafond.
Levant les yeux, il constata avec satisfaction que l'oriflamme de Couffoulens avait été ajouté à la collection qui pendait du plafond.
Citation:
Par la grâce Du seigneur tout puissant et d'Aristote,
nous, Denys, Coms d'Annonay, Bar de Tournon et seigneur de Frontignan
à vous, BBred, Coms du Languedoc,
Par la présente, nous vous reconnaissons comme suzerain.
Nous reconnaissons vous devoir désormais respect (obsequium), aide (auxilium) et conseil (consilium),
Que si un conflit venait vous opposer vous, BBred, Coms du Languedoc,
notre suzerain, à un tiers, nous jurons que nous prendrions cause pour
vous.
Que nous ne puissions enfreindre la lettre ou l'esprit de ce serment, ou
aller à son encontre. Si cependant nous osions
le tenter, que nous sachions que nous encourrerions les foudres de
Dieu tout-puissant et d'Aristote
Pour que
l'autorité de notre sermentation obtienne une vigueur plus ferme dans
les temps à venir, nous avons décidé de la confirmer par notre main.
nous Denys, seigneur du comté d'Annonay, de la baronnie de Tournon, et des terres de Frontignan en Languedoc, a écrit et ratifié,
Puisse Aristote prêter sagesse, honneur, et clairvoyance au coms du Languedoc
Date en les terres du Poitou, le jeudi XIX des calendes de Février de l'an Pâques MCDLVI .
Qu'il en soit ainsi et heureusement. Amen.
Denys
nous, Denys, Coms d'Annonay, Bar de Tournon et seigneur de Frontignan
à vous, BBred, Coms du Languedoc,
Par la présente, nous vous reconnaissons comme suzerain.
Nous reconnaissons vous devoir désormais respect (obsequium), aide (auxilium) et conseil (consilium),
Que si un conflit venait vous opposer vous, BBred, Coms du Languedoc,
notre suzerain, à un tiers, nous jurons que nous prendrions cause pour
vous.
Que nous ne puissions enfreindre la lettre ou l'esprit de ce serment, ou
aller à son encontre. Si cependant nous osions
le tenter, que nous sachions que nous encourrerions les foudres de
Dieu tout-puissant et d'Aristote
Pour que
l'autorité de notre sermentation obtienne une vigueur plus ferme dans
les temps à venir, nous avons décidé de la confirmer par notre main.
nous Denys, seigneur du comté d'Annonay, de la baronnie de Tournon, et des terres de Frontignan en Languedoc, a écrit et ratifié,
Puisse Aristote prêter sagesse, honneur, et clairvoyance au coms du Languedoc
Date en les terres du Poitou, le jeudi XIX des calendes de Février de l'an Pâques MCDLVI .
Qu'il en soit ainsi et heureusement. Amen.
Denys
Citation:
GeoKeR a écrit:
Citation:
Nous GeoKeR de Loxley, Comte de Bernis
a
Vous, BBred, Comte du Languedoc
Salut et prospérité pour vous et votre famille
Nous vous adressons cette missive pour renouveler notre allégeance envers la Couronne comtale du Languedoc. Nous promettons respect aide et conseil au Languedoc et à vous le temps de votre mandat. Nous jurons de respecter les valeurs courtoises occitanes en toute circonstances.
Qu'Aristote veille sur le Languedoc et son Comte.
Fait à Toulouse le 28 fevrier de l'an 1457
a
Vous, BBred, Comte du Languedoc
Salut et prospérité pour vous et votre famille
Nous vous adressons cette missive pour renouveler notre allégeance envers la Couronne comtale du Languedoc. Nous promettons respect aide et conseil au Languedoc et à vous le temps de votre mandat. Nous jurons de respecter les valeurs courtoises occitanes en toute circonstances.
Qu'Aristote veille sur le Languedoc et son Comte.
Fait à Toulouse le 28 fevrier de l'an 1457
Citation:
Majda a écrit:
Un servant portait une missive... La p'tite dame de confolenç lui avait bien dit de la remettre au hérault, alors il arrive, un peu essoufflé, et puis surtout assez impressionné par le château. On l'a laissé passé sans qu'il sache trop comment, sans doute le sceau sur le parchemin. Sans un mot, il tend le parchemin au Hérault. Pas qu'il ne sache pas parler, mais il est trop occupé à regarder le faste, les décorations. La bouche ouverte, il est regarde partout, posant son regard ici et là, incapable de fixer son attention.
[HRP] Actarius étant le 18ème cf allégeance de Majda, j'en ai déduits que Bbred est le 19ème. Maintenant s'il y a erreur, merci de me le dire par mp. Cordialement, LJD Majda [/HRP]
[HRP] Actarius étant le 18ème cf allégeance de Majda, j'en ai déduits que Bbred est le 19ème. Maintenant s'il y a erreur, merci de me le dire par mp. Cordialement, LJD Majda [/HRP]
Arnaut Lo Tocasson a écrit:
Ayant longuement discuté avec son épouse du problème qui se posait à eux, le Baron avait finalement décidé duser dune missive pour leur allégeance au Coms de Languedoc. Décidé unilatéralement, il est vrai, avec pour conclusion lemploi du pouvoir décisionnel propre aux hommes mariés sur leurs épouses. Après tout, lEglise donnait à lhomme le pouvoir dans le couple et, si Mariedouce décidait des braies quil devait porter, cétait toutefois Djahen qui les revêtait au final !
Les raisons de son refus de se déplacer ? Elles étaient à la fois simples mais tellement nombreuses que leur énumération en elle-même eu suffit à assommer le plus endurant des auditeurs, nous vous en ferons donc grâce. Ce que lon peut retenir toutefois de marquant dans cette quantité astronomique de prétextes, cest avant toute chose le refus total de sagenouiller devant une chèvre ou un bouc, -le genre ne dépendant que des préférences de lindividu qualifié à savoir pour lui sil valait mieux lodeur musquée à labsence de gonades-, même sil/elle dirigeait le comté
Il y a des limites à ce que lhonneur et la dignité peuvent supporter et lidée même davoir à plier le genou et à embrasser une telle personne était à la limite dun reflux gastrique majeur
Et si le Maure se le refusait, il était logique quil linterdise à son épouse
Quoiquil en soit, Arnaut avait été chargé dapporter cette fameuse missive, ignorant totalement les motifs dun envoi alors que le château nétait quà trois jours de voyage et que ses maîtres y avaient résidence
Arrivé la veille, le soldat avait patienté un bon moment avant louverture des portes, puis un moment encore plus long avant que lovin ne fasse son apparition. Intérieurement, le mercenaire qualifiait ainsi le Coms, -tout comme la grande majorité des serviteurs du château-, mais ils se gardaient tous bien de le faire ouvertement devant les notables
Il fallait avouer que pour un dirigeant, il passait plus de temps à bêler quà bosser et du mouton, il semblait avoir acquis le principal trait de caractère Un suiveur incapable de décider sans quon lui tienne la main Si Arnaut avait su que son patron considérait Bbred comme un caprin, il eut pu penser quil y avait sûrement dans la réflexion populaire une part de vérité, mais puisquils nen avaient pas parlé, il devait se contenter des rumeurs. Et pour une fois quun Coms navait pas lenvergure nécessaire pour se défendre seul, le peuple en profitait au maximum pour jaser
Finalement, nayant pas que ça à faire et trouvant le temps particulièrement long, le mercenaire savança et tendit la missive au Héraut.
De la part de mes Maîtres, puis compatissant avec le sort du malheureux chargé de surveiller la cérémonie, Je comprends pourquoi ils ne sont pas venus, cest chiant à mourir de devoir attendre comme ça Vous faîtes comment vous ?
Les raisons de son refus de se déplacer ? Elles étaient à la fois simples mais tellement nombreuses que leur énumération en elle-même eu suffit à assommer le plus endurant des auditeurs, nous vous en ferons donc grâce. Ce que lon peut retenir toutefois de marquant dans cette quantité astronomique de prétextes, cest avant toute chose le refus total de sagenouiller devant une chèvre ou un bouc, -le genre ne dépendant que des préférences de lindividu qualifié à savoir pour lui sil valait mieux lodeur musquée à labsence de gonades-, même sil/elle dirigeait le comté
Il y a des limites à ce que lhonneur et la dignité peuvent supporter et lidée même davoir à plier le genou et à embrasser une telle personne était à la limite dun reflux gastrique majeur
Et si le Maure se le refusait, il était logique quil linterdise à son épouse
Quoiquil en soit, Arnaut avait été chargé dapporter cette fameuse missive, ignorant totalement les motifs dun envoi alors que le château nétait quà trois jours de voyage et que ses maîtres y avaient résidence
Arrivé la veille, le soldat avait patienté un bon moment avant louverture des portes, puis un moment encore plus long avant que lovin ne fasse son apparition. Intérieurement, le mercenaire qualifiait ainsi le Coms, -tout comme la grande majorité des serviteurs du château-, mais ils se gardaient tous bien de le faire ouvertement devant les notables
Il fallait avouer que pour un dirigeant, il passait plus de temps à bêler quà bosser et du mouton, il semblait avoir acquis le principal trait de caractère Un suiveur incapable de décider sans quon lui tienne la main Si Arnaut avait su que son patron considérait Bbred comme un caprin, il eut pu penser quil y avait sûrement dans la réflexion populaire une part de vérité, mais puisquils nen avaient pas parlé, il devait se contenter des rumeurs. Et pour une fois quun Coms navait pas lenvergure nécessaire pour se défendre seul, le peuple en profitait au maximum pour jaser
Finalement, nayant pas que ça à faire et trouvant le temps particulièrement long, le mercenaire savança et tendit la missive au Héraut.
De la part de mes Maîtres, puis compatissant avec le sort du malheureux chargé de surveiller la cérémonie, Je comprends pourquoi ils ne sont pas venus, cest chiant à mourir de devoir attendre comme ça Vous faîtes comment vous ?
Citation:
De Nous, Djahen Shaggash De Portes & DExat, Humble Baron de Portes & Consort dExat, & Mariedouce Shaggash DExat & De Portes, Humble Baronne dExat & Dame de Portes, Seigneurs de notre Bannière & Ardents défenseurs de la Vraie Foi,
À Votre Grace, Bbred, Coms de Lengàdoc, Suzerain notre par la volonté du peuple & des urnes, Salut & Mandat prospère,
Que par la présente souhaitons marquer volonté de renouveler allégeance notre à la couronne comtale des bonnes terres languedociennes ;
Quaussi, reconnaissons Vous devoir Respect, Aide & Conseil de par lélection votre, lors quhonorerons notre devoir & cela aussi longtemps que naurons à prendre les armes contre Notre Souverain, Sa Majesté le Roy de France par la grâce de Dieu ou Notre Très Sainte Mère lEglise ;
Que nous ne puissions enfreindre la lettre ou l'esprit de ce serment, ou aller à son encontre. Si cependant nous osions le tenter, que nous sachions que nous encourrions les foudres de Notre Divin Créateur & de Ses Bienheureux Prophètes ;
Que Dieu vous garde en Son Amour,
Fait et récité au dict Axat & château DExat, le XXIV de Février de l'an MCDLVII, en présence de MarieDouce Shaggash , Baronne DExat & de Messer Djahen Shaggash Baron De Portes ; Afin que soit ferme chose & stable, ont fait mettre leur sceau à la présente missive,
À Votre Grace, Bbred, Coms de Lengàdoc, Suzerain notre par la volonté du peuple & des urnes, Salut & Mandat prospère,
Que par la présente souhaitons marquer volonté de renouveler allégeance notre à la couronne comtale des bonnes terres languedociennes ;
Quaussi, reconnaissons Vous devoir Respect, Aide & Conseil de par lélection votre, lors quhonorerons notre devoir & cela aussi longtemps que naurons à prendre les armes contre Notre Souverain, Sa Majesté le Roy de France par la grâce de Dieu ou Notre Très Sainte Mère lEglise ;
Que nous ne puissions enfreindre la lettre ou l'esprit de ce serment, ou aller à son encontre. Si cependant nous osions le tenter, que nous sachions que nous encourrions les foudres de Notre Divin Créateur & de Ses Bienheureux Prophètes ;
Que Dieu vous garde en Son Amour,
Fait et récité au dict Axat & château DExat, le XXIV de Février de l'an MCDLVII, en présence de MarieDouce Shaggash , Baronne DExat & de Messer Djahen Shaggash Baron De Portes ; Afin que soit ferme chose & stable, ont fait mettre leur sceau à la présente missive,
MarieDouce Shaggash, Baronne DExat a scellé & ratifié,Djahen Shaggash, Baron De Portes a écrit, scellé & ratifié,
MarieDouce Shaggash
&
Djahen Shaggash
MarieDouce Shaggash
&
Djahen Shaggash
Citation:
LeGueux a écrit:
"'Tain fait beau et chaud ici !" Voilà ce que pensait le messager venu du froid en se présentant au abords de la salle de plaid. Les armes du Gévaudan et d'Alaigne bien en vue, on le laissa passer, les gardes le regardant un peu comme s'il était fol malgré sa tenue chaude et inadéquate pour la température que l'absence de tramontane avait rendue printanière
Mort de soif et suant sang et eau le bougre. On a pas idée non plus de se trimballer à cette période avec 4 couches de vetures dans ces parages...
Rasant les tentures rouges à la croix cléchée machin chose (il ne comprendrait jamais le langage de celui qui l'avait renvoyé en avance en Languedoc) qui à lui aussi avait manqué, il se dirigea vers le héraut, le salua et lui tendit le rouleau.
Lhomme mort de soif sortit ensuite de la salle le plus discrètement possible, il avait encore une mission à remplir puis, ensuite, à lui les petites chopines. (et copines, peut être si les troquets étaient bien achalandés)
[HRP : Allégeance lige type, très inspirée (un peu librement) de celles de Rekkared. juste, elle est en òc. Edit et avant qu'on vienne dire c'est pas la bonne année; l'an de Pâques commence à Pâques, comme on y est pas encore, ben on en an de pâques 1456.]
Mort de soif et suant sang et eau le bougre. On a pas idée non plus de se trimballer à cette période avec 4 couches de vetures dans ces parages...
Rasant les tentures rouges à la croix cléchée machin chose (il ne comprendrait jamais le langage de celui qui l'avait renvoyé en avance en Languedoc) qui à lui aussi avait manqué, il se dirigea vers le héraut, le salua et lui tendit le rouleau.
Citation:
De Ieu, LeGueux D'Alanha, Coms de Gavaudan, Bar d'alanha, Rei d'Armas de França & Par de França,
A Vosautre, Bbred, Coms de Lengadoc per la volença del pòble languedocian, del Rei de França & dAritotèl,
Adissiatz !
Per la porgida, fai saupre :
Que redobli lo meu alieugent al comtat del Lengadoc a tras de vos, Bbred, Coms de Lengadoc, dels feus de Gavaudan & dAlanha.
QuAtal, juri pantir ajuda & conselh, tanben juri respièch & fiseletat al Lengadoc e al paratge occitan
Que juri tanben que si un conflicte vos opausariatz vosaustre, lo meu subressenhor a La Seuna magestat Levan lo Tercen de Normandia, Rei de França, Lo Nòstre Sobeiran, que devesariái La Seuna encausa.
Que juri tanben que si un conflicte vos opausariatz vosaustre, lo meu subressenhor, a un tèrç que devesariái la vòstra encausa
Que non podriái defalsar aquel sagrament, o anar al encontre daquel per ausarda valentisa.
Que si mentre podriái temptar, que saupriái encorrirai lendenhament de Trepoderòs Domnideu e los Seus benastròs temporièrs.
Que per tal que lautoretat de la progida gasanhe mai fermat vigor, ara & adenanç, & que pas degun contèste, apausi meu sagèl.
Siaga Atal
Escrich, ratificat & data en los caminàs borgonhès lo dètz et seten de març de lan de pascuas MCDLVI.
A Vosautre, Bbred, Coms de Lengadoc per la volença del pòble languedocian, del Rei de França & dAritotèl,
Adissiatz !
Per la porgida, fai saupre :
Que redobli lo meu alieugent al comtat del Lengadoc a tras de vos, Bbred, Coms de Lengadoc, dels feus de Gavaudan & dAlanha.
QuAtal, juri pantir ajuda & conselh, tanben juri respièch & fiseletat al Lengadoc e al paratge occitan
Que juri tanben que si un conflicte vos opausariatz vosaustre, lo meu subressenhor a La Seuna magestat Levan lo Tercen de Normandia, Rei de França, Lo Nòstre Sobeiran, que devesariái La Seuna encausa.
Que juri tanben que si un conflicte vos opausariatz vosaustre, lo meu subressenhor, a un tèrç que devesariái la vòstra encausa
Que non podriái defalsar aquel sagrament, o anar al encontre daquel per ausarda valentisa.
Que si mentre podriái temptar, que saupriái encorrirai lendenhament de Trepoderòs Domnideu e los Seus benastròs temporièrs.
Que per tal que lautoretat de la progida gasanhe mai fermat vigor, ara & adenanç, & que pas degun contèste, apausi meu sagèl.
Siaga Atal
Escrich, ratificat & data en los caminàs borgonhès lo dètz et seten de març de lan de pascuas MCDLVI.
Lhomme mort de soif sortit ensuite de la salle le plus discrètement possible, il avait encore une mission à remplir puis, ensuite, à lui les petites chopines. (et copines, peut être si les troquets étaient bien achalandés)
[HRP : Allégeance lige type, très inspirée (un peu librement) de celles de Rekkared. juste, elle est en òc. Edit et avant qu'on vienne dire c'est pas la bonne année; l'an de Pâques commence à Pâques, comme on y est pas encore, ben on en an de pâques 1456.]
Citation:
russo a écrit:
Citation:
De nous, Russocarine, baronne de Privas, à vous, BBred, Coms du Languedoc par la volonté des urnes,
regrettons de ne pouvoir nous déplacer en personne, mais nous nous remettons à cette heure d'une attaque de brigand qui nous contraint à ne point voyager le temps de notre convalescence.
Renouvelons par la présente le serment fait à vos prédécesseurs. Vous jurons fidélité, aide et conseil pour nos terres de Privas.
Signalons cependant que si l'équipe de soule de Béziers venait à affronter l'équipe de soule de Foix, le présent serment ne saurait être invoqué pour arracher une victoire.
Fait à l'infirmerie de la caserne de Castelnaudary, le 15 mars 1457
Russocarine, baronne de Privas
regrettons de ne pouvoir nous déplacer en personne, mais nous nous remettons à cette heure d'une attaque de brigand qui nous contraint à ne point voyager le temps de notre convalescence.
Renouvelons par la présente le serment fait à vos prédécesseurs. Vous jurons fidélité, aide et conseil pour nos terres de Privas.
Signalons cependant que si l'équipe de soule de Béziers venait à affronter l'équipe de soule de Foix, le présent serment ne saurait être invoqué pour arracher une victoire.
Fait à l'infirmerie de la caserne de Castelnaudary, le 15 mars 1457
Russocarine, baronne de Privas
Citation:
Pescalune a écrit:
Une messagère de Lunel avait reçu missive lui demandant de porter un pli à Montpellier. On lui avait indiqué la salle et lendroit où elle devait la déposer. Elle remplit son office.
Citation:
De Vanyel de Prume, Vicomtesse de Villemur & dAgde, baronne de Lunel
A Bbred, Coms de Lengadòc
Salutations & respect
Par la présente, nous, Vanyel de Prume, Vicomtesse dAgde et baronne de Lunel en Languedoc, renouvelons notre allégeance au Comté en promettant pour la durée du mandat à venir à son Coms régulièrement reconnu, messire Bbred, fidélité, aide et conseil.
En profitons pour lui souhaiter ainsi quà son conseil bon courage dans les tâches qui sont leurs.
Puisse Aristote veillez sur vous.
Vanyel de Prume
Faict sur les chemins le 17 mars de lan de Grâce 1457.
A Bbred, Coms de Lengadòc
Salutations & respect
Par la présente, nous, Vanyel de Prume, Vicomtesse dAgde et baronne de Lunel en Languedoc, renouvelons notre allégeance au Comté en promettant pour la durée du mandat à venir à son Coms régulièrement reconnu, messire Bbred, fidélité, aide et conseil.
En profitons pour lui souhaiter ainsi quà son conseil bon courage dans les tâches qui sont leurs.
Puisse Aristote veillez sur vous.
Vanyel de Prume
Faict sur les chemins le 17 mars de lan de Grâce 1457.
Citation:
Cristòl a écrit:
Le Héraut reçut en main propre les différentes missives, et les ayant toutes lues une à une, les posa sur le plateau adéquat, afin que le Comte, lorsqu'il en aurait le loisir, y répondît dans les formes.
Cristòl a écrit:
Une note était jointe, que le Héraut, après en avoir pris connaissance, posa tout près de la lettre d'allégeance, dans le plateau.
Citation:
Par la grâce d'Aristote,
nous, Enduril de Noùmerchat, humble Vicomtesse du Razès et de Joyeuse (consort), Baronne de Ganges et de Peyre (consort) en Languedoc,
à vous, Bbred, Comte du Languedoc par la grâce des urnes,
salut.
Par la présente, nous reconnaissons comme suzerain vous, Bbred, Comte du Languedoc par la grâce des urnes.
Que nous vous devons désormais respect (obsequium), aide (auxilium) et conseil (consilium),
Que si un conflit venait à vous opposer vous, Bbred, Comte du Languedoc, notre suzerain, à Sa Majesté, Lévan, Roy de France, notre souverain, nous jurons que nous prendrions cause pour lui.
Que si un conflit venait vous opposer vous, Bbred, Comte du Languedoc, notre suzerain, à un tiers, nous jurons que nous prendrions cause pour vous.
Que nous ne puissions enfreindre la page de ce serment, ou aller à son encontre par un courage téméraire. Si cependant nous osions le tenter, que nous sachions que nous encourrerions l'indignation du Dieu tout-puissant et de ses bienheureux prophètes.
Pour que l'autorité de notre sermentation obtienne une vigueur plus ferme dans les temps à venir, nous avons décidé de la confirmer par notre main et de la signer par l'impression de notre sceau.
Nous, Enduril de Noùmerchat, humble seigneur des Vicomtés du Razès et de Joyeuse (consort) et des baronnies de Ganges et de Peyre (consort) en Languedoc, a écrit et ratifié,
Date en l'enceinte de nos appartements du Castel de Montpellier, le jeudi 19 mars 1457
Qu'il en soit ainsi et heureusement. Amen.
Enduril de Noùmerchat
nous, Enduril de Noùmerchat, humble Vicomtesse du Razès et de Joyeuse (consort), Baronne de Ganges et de Peyre (consort) en Languedoc,
à vous, Bbred, Comte du Languedoc par la grâce des urnes,
salut.
Par la présente, nous reconnaissons comme suzerain vous, Bbred, Comte du Languedoc par la grâce des urnes.
Que nous vous devons désormais respect (obsequium), aide (auxilium) et conseil (consilium),
Que si un conflit venait à vous opposer vous, Bbred, Comte du Languedoc, notre suzerain, à Sa Majesté, Lévan, Roy de France, notre souverain, nous jurons que nous prendrions cause pour lui.
Que si un conflit venait vous opposer vous, Bbred, Comte du Languedoc, notre suzerain, à un tiers, nous jurons que nous prendrions cause pour vous.
Que nous ne puissions enfreindre la page de ce serment, ou aller à son encontre par un courage téméraire. Si cependant nous osions le tenter, que nous sachions que nous encourrerions l'indignation du Dieu tout-puissant et de ses bienheureux prophètes.
Pour que l'autorité de notre sermentation obtienne une vigueur plus ferme dans les temps à venir, nous avons décidé de la confirmer par notre main et de la signer par l'impression de notre sceau.
Nous, Enduril de Noùmerchat, humble seigneur des Vicomtés du Razès et de Joyeuse (consort) et des baronnies de Ganges et de Peyre (consort) en Languedoc, a écrit et ratifié,
Date en l'enceinte de nos appartements du Castel de Montpellier, le jeudi 19 mars 1457
Qu'il en soit ainsi et heureusement. Amen.
Enduril de Noùmerchat
Une note était jointe, que le Héraut, après en avoir pris connaissance, posa tout près de la lettre d'allégeance, dans le plateau.
Citation:
Votre grandeur, il m'est impossible de pouvoir apposer ce fichu scel, ma matrice ayant disparue. Une autre matrice a dont été demandée à la hérauderie aux armes de ma famille, mais n'a pas encore été livrée, le graveur ayant sans nul doute beaucoup de travail. Il me semble néanmoins avoir entendu dire dans les couloir de la hérauderie que c'était plus recommandé qu'obligatoire. De toute façon, je fais parvenir ce pli à notre héraut, Lengadòc, par Moyen Personnel d'autentification qui lui prouvera sa provenance.
Enduril de Noùmerchat
Enduril de Noùmerchat
Citation:
Kamharley d'Avidson a écrit:
Cette fois ci, le Seigneur d'Angleys n'avait pu se rendre à temps à la cérémonie d'allégeance. C'est donc érnervé contre lui même qu'il pris sa plume et rédigea une missive à l'attention du Coms du Languedoc.
Après avoir fait coulé la cire et apposé la précieuse matrice (que lui au moins il se fait pas piquer comme un bleu ), il remit la missive à un homme d'arme de confiance et lui fit porter au Héraut afin qu'il juge de sa recevabilité.
Citation:
De nous, Kamharley d'Avidson, Seigneur d'Angleys, à vous votre Grandeur Bredd, souverain du Languedoc par la grâce divine,
Déclarons vous reconnaître comme Coms légitime du Languedoc, élu par le fief peuple.
Déclarons que vous devoir respect (obsequium), aide (auxilium) et conseil (consilium), et ce, pour toute la durée de vote règne.
Déclarons que si un conflit devait vous opposer, vous Bredd, ou le comté, à tout autre tiers, nous Kamharley d'Avidson, nous rangerions sans limite derrière vos couleurs, mettant à disposition toutes nos forces financières, militaires et intellectuelles.
Déclarons que si nous venions à déroger à ce serment, nous soyons soumis aux pires châtiments avant de rejoindre les enfers lunaires, que notre nom soit interdit à jamais en Languedoc, que notre famille soie bannie, nos biens dispersés et notre souvenir maudit!
Implorons enfin votre clémence pour notre non présence en ce jour pourtant si important du renouvellement des allégeance, et espérons que vous accepterez malgré tout cette humble missive qui n'enlève rien à notre fidélité sans faille au Languedoc.
Qu'Aristote éclaire vos choix tout au long de votre règne.
Faict à Angleys,
le 26 février de l'an de grâce 1457,
Kamharley d'Avidson,
Seigneur d'Angleys.
Déclarons vous reconnaître comme Coms légitime du Languedoc, élu par le fief peuple.
Déclarons que vous devoir respect (obsequium), aide (auxilium) et conseil (consilium), et ce, pour toute la durée de vote règne.
Déclarons que si un conflit devait vous opposer, vous Bredd, ou le comté, à tout autre tiers, nous Kamharley d'Avidson, nous rangerions sans limite derrière vos couleurs, mettant à disposition toutes nos forces financières, militaires et intellectuelles.
Déclarons que si nous venions à déroger à ce serment, nous soyons soumis aux pires châtiments avant de rejoindre les enfers lunaires, que notre nom soit interdit à jamais en Languedoc, que notre famille soie bannie, nos biens dispersés et notre souvenir maudit!
Implorons enfin votre clémence pour notre non présence en ce jour pourtant si important du renouvellement des allégeance, et espérons que vous accepterez malgré tout cette humble missive qui n'enlève rien à notre fidélité sans faille au Languedoc.
Qu'Aristote éclaire vos choix tout au long de votre règne.
Faict à Angleys,
le 26 février de l'an de grâce 1457,
Kamharley d'Avidson,
Seigneur d'Angleys.
Après avoir fait coulé la cire et apposé la précieuse matrice (que lui au moins il se fait pas piquer comme un bleu ), il remit la missive à un homme d'arme de confiance et lui fit porter au Héraut afin qu'il juge de sa recevabilité.
Citation:
Cristòl a écrit:
Deux lettres arrivèrent, un petit billet y étant joint, qui expliquait pour le héraut que celle scellée était l'allégeance - et l'autre, une lettre pour le Comte, en personne, qui n'avait pas sa place dans le plateau.
La lettre suivante, Cristòl la garda pliée dans la main, sans la lire, comme les instructions du billet le lui commandaient ; et lorsque le Comte aurait davantage de temps, il la lui remettrait en personne.
[MP reçu : Sam 28 Mar - 7:56]
Citation:
Nous, Phelipe de Saunhac, Vicomte de Randon et Baron d'Apcher
A vous, Bbred, Comte du Languedoc,
Nous excusons de ne venir, et ce pour la seconde fois consécutive & de tout, en personne prester allégeance.
Par la présente missive, nous Phelipe et expéditeur du pli, vous promettons notre aide, fidélité et conseil tout du long de votre mandat ainsi que notre appui armé s'il vous venait d'en ressentir le besoin.
Puisse ces deux mois que le peuple vous a accordé être fructifié sous et par votre règne.
Fait à Montpellier le [27 mars 1456]
A vous, Bbred, Comte du Languedoc,
Nous excusons de ne venir, et ce pour la seconde fois consécutive & de tout, en personne prester allégeance.
Par la présente missive, nous Phelipe et expéditeur du pli, vous promettons notre aide, fidélité et conseil tout du long de votre mandat ainsi que notre appui armé s'il vous venait d'en ressentir le besoin.
Puisse ces deux mois que le peuple vous a accordé être fructifié sous et par votre règne.
Fait à Montpellier le [27 mars 1456]
La lettre suivante, Cristòl la garda pliée dans la main, sans la lire, comme les instructions du billet le lui commandaient ; et lorsque le Comte aurait davantage de temps, il la lui remettrait en personne.
Citation:
Cher Comte,
Je passe un second pli à cet envois afin d'éviter d'encombrer l'officielle lettre d'allégeance avec des considérations moins nobles mais surement plus chaleureuses.
Veuillez recevoir mes personnelles félicitations pour votre élection et suis heureux qu'une fois de plus mes opinions politiques aient trouvés écho au vote du reste du peuple Languedocien.
Mon épouse se joint à moi pour vous souhaiter santé et réussite dans votre entreprise et vous exprimons une fois encore notre regret de ne pas se présenter de nous même à la cérémonie. J'avais même prévu d'y amener mon fils afin de l'initier au monde de la noblesse.
Malheureusement, de violentes intempéries en Bourgogne sur ma seigneurie de Giry m'ont tenus éloignées trop longtemps de l'Occitania pour être ce jour présent.
Comte Bbred, mes hommages et respects, en tant que vassal & ami.
Phelipe.
Je passe un second pli à cet envois afin d'éviter d'encombrer l'officielle lettre d'allégeance avec des considérations moins nobles mais surement plus chaleureuses.
Veuillez recevoir mes personnelles félicitations pour votre élection et suis heureux qu'une fois de plus mes opinions politiques aient trouvés écho au vote du reste du peuple Languedocien.
Mon épouse se joint à moi pour vous souhaiter santé et réussite dans votre entreprise et vous exprimons une fois encore notre regret de ne pas se présenter de nous même à la cérémonie. J'avais même prévu d'y amener mon fils afin de l'initier au monde de la noblesse.
Malheureusement, de violentes intempéries en Bourgogne sur ma seigneurie de Giry m'ont tenus éloignées trop longtemps de l'Occitania pour être ce jour présent.
Comte Bbred, mes hommages et respects, en tant que vassal & ami.
Phelipe.
[MP reçu : Sam 28 Mar - 7:56]
Citation:
Citation:
bbred a écrit:
Citation:
Par la grâce Du seigneur tout puissant et d'Aristote,
Nous Bbred Comte du languedoc
A vous Denys, Coms d'Annonay, Bar de Tournon et seigneur de Frontignan,
vous remercions de votre allégeance envers le comté du languedoc.
Celui-ci a travers nous, vous promez également justice, protection et soutiens.
Qu'Aristote veille sur vous
Chateau de Montpellier
le 13 Avril 1457
Par la grâce Du seigneur tout puissant et d'Aristote,
Nous Bbred Comte du languedoc
A vous Denys, Coms d'Annonay, Bar de Tournon et seigneur de Frontignan,
vous remercions de votre allégeance envers le comté du languedoc.
Celui-ci a travers nous, vous promez également justice, protection et soutiens.
Qu'Aristote veille sur vous
Chateau de Montpellier
le 13 Avril 1457
Citation:
Par la grâce Du seigneur tout puissant et d'Aristote,
Nous Bbred Comte du languedoc
A vous GeoKeR de Loxley, Comte de Bernis
vous remercions de votre allégeance envers le Comté du languedoc.
Le conseil du languedoc, vous promet en retour aide, soutiens et justice.
Que le trés haut vous garde sous son aile protéctrice
Chateau de Montpellier
le 13 Avril 1457
Par la grâce Du seigneur tout puissant et d'Aristote,
Nous Bbred Comte du languedoc
A vous GeoKeR de Loxley, Comte de Bernis
vous remercions de votre allégeance envers le Comté du languedoc.
Le conseil du languedoc, vous promet en retour aide, soutiens et justice.
Que le trés haut vous garde sous son aile protéctrice
Chateau de Montpellier
le 13 Avril 1457
Citation:
Citation:
bbred a écrit:
Citation:
Par la grâce Du seigneur tout puissant et d'Aristote,
Nous Bbred Comte du languedoc
A vous Djahen Shaggash baron Portes et Baron consort d'Exat
A vous Mariedouce Shaggash Baronne d'Exat et dame de Portes,
Vous remercions de votre allégeance envers le Comté du Languedoc.
A travers son conseil, le Languedoc vous promet en retour aide et assisstance à vous et votre famille.
Que le trés haut veille sur vous.
Chateau de Montpellier
le 13 Avril 1457
Par la grâce Du seigneur tout puissant et d'Aristote,
Nous Bbred Comte du languedoc
A vous Djahen Shaggash baron Portes et Baron consort d'Exat
A vous Mariedouce Shaggash Baronne d'Exat et dame de Portes,
Vous remercions de votre allégeance envers le Comté du Languedoc.
A travers son conseil, le Languedoc vous promet en retour aide et assisstance à vous et votre famille.
Que le trés haut veille sur vous.
Chateau de Montpellier
le 13 Avril 1457
Citation:
Par la grâce Du seigneur tout puissant et d'Aristote,
Nous Bbred Comte du languedoc
A vous Majda_Eulalie Shggash, Donà de Couffoulens en languedoc
vous remercions de votre allégeance envers le Comté du languedoc.
Par cette présente, nous vous promettons également aide, conseil et justice.
Qu'aristote guide chacune de vos décisions.
Chateau de Montpellier
le 13 Avril 1457
Par la grâce Du seigneur tout puissant et d'Aristote,
Nous Bbred Comte du languedoc
A vous Majda_Eulalie Shggash, Donà de Couffoulens en languedoc
vous remercions de votre allégeance envers le Comté du languedoc.
Par cette présente, nous vous promettons également aide, conseil et justice.
Qu'aristote guide chacune de vos décisions.
Chateau de Montpellier
le 13 Avril 1457
Citation:
Par la grâce Du seigneur tout puissant et d'Aristote,
Nous Bbred Comte du languedoc
A vous LeGueux D'Alanha, Coms de Gavaudan, Bar d'alanha, Rei d'Armas de França & Par de França,
vous remercions de votre allégeance envers le comté du languedoc.
Celui-ci a travers nous, vous promez également justice, protection et soutiens. Nous vous adressons également nos plus profonds respects ainsi que nos remerciement pour votre engagement sans faille envers le comté du Languedoc.
Qu'Aristote veille sur vous
Chateau de Montpellier
le 13 Avril 1457
Par la grâce Du seigneur tout puissant et d'Aristote,
Nous Bbred Comte du languedoc
A vous LeGueux D'Alanha, Coms de Gavaudan, Bar d'alanha, Rei d'Armas de França & Par de França,
vous remercions de votre allégeance envers le comté du languedoc.
Celui-ci a travers nous, vous promez également justice, protection et soutiens. Nous vous adressons également nos plus profonds respects ainsi que nos remerciement pour votre engagement sans faille envers le comté du Languedoc.
Qu'Aristote veille sur vous
Chateau de Montpellier
le 13 Avril 1457
Citation:
Par la grâce Du seigneur tout puissant et d'Aristote,
Nous Bbred Comte du languedoc
A vous Russocarine, baronne de Privas
vous remercions de votre allégeance envers le comté du languedoc.
Celui-ci a travers nous, vous promez également justice, protection et soutiens.
Nous profitons de la présente pour vous adressez également nos plus sincères amitiées.
En espérant vous revoir rapidement sur un terrain de Soule afin de soulager les Ours ayant élu leur domicile prés de Foix.
Adissiatz,
Qu'Aristote veille sur vous et votre famille
Chateau de Montpellier
le 13 Avril 1457
Par la grâce Du seigneur tout puissant et d'Aristote,
Nous Bbred Comte du languedoc
A vous Russocarine, baronne de Privas
vous remercions de votre allégeance envers le comté du languedoc.
Celui-ci a travers nous, vous promez également justice, protection et soutiens.
Nous profitons de la présente pour vous adressez également nos plus sincères amitiées.
En espérant vous revoir rapidement sur un terrain de Soule afin de soulager les Ours ayant élu leur domicile prés de Foix.
Adissiatz,
Qu'Aristote veille sur vous et votre famille
Chateau de Montpellier
le 13 Avril 1457
Citation:
Par la grâce Du seigneur tout puissant et d'Aristote,
Nous Bbred Comte du languedoc
A vous Enduril de Noùmerchat, humble Vicomtesse du Razès et de Joyeuse (consort), Baronne de Ganges et de Peyre (consort) en Languedoc
vous remercions de votre allégeance envers le comté du languedoc.
Celui-ci a travers nous, vous promez également justice, protection et soutiens.
Nous vous adressons également nos plus profonds respects et vous souhaitant le meilleur pour l'avenir.
Que le très haut veille sur vous.
Chateau de Montpellier
le 13 Avril 1457
Par la grâce Du seigneur tout puissant et d'Aristote,
Nous Bbred Comte du languedoc
A vous Enduril de Noùmerchat, humble Vicomtesse du Razès et de Joyeuse (consort), Baronne de Ganges et de Peyre (consort) en Languedoc
vous remercions de votre allégeance envers le comté du languedoc.
Celui-ci a travers nous, vous promez également justice, protection et soutiens.
Nous vous adressons également nos plus profonds respects et vous souhaitant le meilleur pour l'avenir.
Que le très haut veille sur vous.
Chateau de Montpellier
le 13 Avril 1457
Citation:
Par la grâce Du seigneur tout puissant et d'Aristote,
Nous Bbred Comte du languedoc
A vous Kamharley d'Avidson, Seigneur d'Angleys
vous remercions de votre allégeance envers le comté du languedoc.
Celui-ci a travers nous, vous promez également justice, protection et soutiens.
Nous espérons de tout coeur voir vos différents projets sur la médecine d'OC se réaliser et ainsi assister à son apogée.
Que le très haut veille sur vous.
Chateau de Montpellier
le 13 Avril 1457
Par la grâce Du seigneur tout puissant et d'Aristote,
Nous Bbred Comte du languedoc
A vous Kamharley d'Avidson, Seigneur d'Angleys
vous remercions de votre allégeance envers le comté du languedoc.
Celui-ci a travers nous, vous promez également justice, protection et soutiens.
Nous espérons de tout coeur voir vos différents projets sur la médecine d'OC se réaliser et ainsi assister à son apogée.
Que le très haut veille sur vous.
Chateau de Montpellier
le 13 Avril 1457
Citation:
Par la grâce Du seigneur tout puissant et d'Aristote,
Nous Bbred Comte du languedoc
A vous Phelipe de Saunhac, Vicomte de Randon et Baron d'Apcher
vous remercions de votre allégeance envers le comté du languedoc.
Celui-ci a travers nous, vous promez également justice, protection et soutiens.
Nous vous souhaitons pour l'avenir, santé, succés et réjouissance.
Que le très haut veille sur vous.
Chateau de Montpellier
le 13 Avril 1457
Par la grâce Du seigneur tout puissant et d'Aristote,
Nous Bbred Comte du languedoc
A vous Phelipe de Saunhac, Vicomte de Randon et Baron d'Apcher
vous remercions de votre allégeance envers le comté du languedoc.
Celui-ci a travers nous, vous promez également justice, protection et soutiens.
Nous vous souhaitons pour l'avenir, santé, succés et réjouissance.
Que le très haut veille sur vous.
Chateau de Montpellier
le 13 Avril 1457
Citation:
Message joint :
Nous vous remercions pour vos encouragements personnelles qui réchauffe notre coeur. En effet certain attaque de la part de détractuer qui nous avons en commun n'a (et n'est) pas de tout repos.
Nous espérons trouver en vos mots la force et le courage de pouvoir continuer.
Sincères amitiées.
Bbred
Message joint :
Nous vous remercions pour vos encouragements personnelles qui réchauffe notre coeur. En effet certain attaque de la part de détractuer qui nous avons en commun n'a (et n'est) pas de tout repos.
Nous espérons trouver en vos mots la force et le courage de pouvoir continuer.
Sincères amitiées.
Bbred
Citation:
Par la grâce Du seigneur tout puissant et d'Aristote,
Nous Bbred Comte du languedoc
A vous Vanyel de Prume, Vicomtesse dAgde et baronne de Lunel en Languedoc
vous remercions pour le renouvellement de votre allégeance envers le comté du languedoc.
Celui-ci a travers nous, vous promez également justice, protection et soutiens.
Nous ne serions vous gratifier suffisament pour toute l'aide et le soutiens que vous apportez quotidiennement au Languedoc.
Du fond du coeur Merci.
Que le très haut veille sur vous.
Chateau de Montpellier
le 13 Avril 1457
Par la grâce Du seigneur tout puissant et d'Aristote,
Nous Bbred Comte du languedoc
A vous Vanyel de Prume, Vicomtesse dAgde et baronne de Lunel en Languedoc
vous remercions pour le renouvellement de votre allégeance envers le comté du languedoc.
Celui-ci a travers nous, vous promez également justice, protection et soutiens.
Nous ne serions vous gratifier suffisament pour toute l'aide et le soutiens que vous apportez quotidiennement au Languedoc.
Du fond du coeur Merci.
Que le très haut veille sur vous.
Chateau de Montpellier
le 13 Avril 1457
Citation:
Citation:
Citation:
Citation:
Citation:
Citation:
Citation:
Citation:
Citation: