Afficher le menu
Information and comments (0)
<<   <   1, 2, 3, ..., 21, 22, 23   >>

[RP] Cathédrale Saint Antoine de Conflans les Sens

Melisende
Le temps avait follement poursuivit son cours depuis la dernière messe célébrée par Mélisende. Mais le moment était venu, ou revenu.

Montant jusqu'à l'église, coeur du village, Melisende demanda promptement à faire sonner les cloches...


_________________
Gardenor.
De passage à Conflans, en ce beau matin de printemps, Gardenor se dirigea vers l'edifice aristotelicien du village et entra .
Une très belle Eglise....

Il s'avanca devant l'autel, profitant d'être seul, s'agenouilla et pria un long moment ... puis prit place au premier rang, toujours recueillit....

_________________
Melisende
Mélisende regarda les fidèles entrer et les salua chaudement un par un. Son sourire irradiait tant elle était contente d'être là.
Une fois chacun à sa place, elle remonta l'allée centrale et vint se placer auprès de l'Autel, comme le veut le rite.


Chers amis, chers soeurs, chers frères,
nous voici réunit pour cette messe en ce bel édifice qui est avant tout le vôtre. L'églyse est votre demeure, votre maison. Elle n'appartient à personne sinon la communauté.

Me voici devant vous, comme curé de cette paroisse, à mon plus grand plaisir. Cette responsabilité m'honore et Monseigneur SaintJuste, Archevêque de Sens, m'a demandé de guider cette communauté. Je l'en remercie grandement et espère être à la hauteur de cette tâche, avec le soutien permanent et indéfectible du Très-Haut.

Afin de commencer sous les meilleurs hospices, je vous propose de réciter ensemble la prière qui relie tous les croyants :




Une fois la prière psalmodiée en coeur, Mélisende reprit la messe quelques instants plus tard...
_________________
Saintjuste
L'archevêque était présent pour la messe de Mère Melisende, il récita la prière a haute voix.


_________________
Gardenor.
Gardenor, simple fidèle à Conflans, mains jointes, recidta le Credo à son tour

Je crois en Dieu, le Trés-Haut tout puissant,
Créateur du Ciel et de la Terre,
Des Enfers et du Paradis,
Juge de notre âme à l'heure de la mort.

Et en Aristote, son prophète,
le fils de Nicomaque et de Phaetis,
envoyé pour enseigner la sagesse
et les lois divines de l'Univers aux hommes égarés.

Je crois aussi en Christos,
Né de Maria et de Giosep.
Il a voué sa vie à nous montrer le chemin du Paradis.
C'est ainsi qu'après avoir souffert sous Ponce,
Il est mort dans la martyr pour nous sauver.
Il a rejoint le Soleil où l'attendait Aristote à la droite du Très-Haut.

Je crois en l'Action Divine ;
En la Sainte Eglise Aristotélicienne Romaine, Une et Indivisible ;
En la communion des Saints ;
En la rémission des pêchés ;
En la Vie Eternelle.

Amen.

_________________
Wilus
Wilus était arrivé dans la ville depuis quelques jours après avoir passé des mois en mer sans pouvoir se recueillir devant Aristote , il en profita ce jour pour aller se confier à dieu.

Je crois en Dieu, le Trés-Haut tout puissant,
Créateur du Ciel et de la Terre,
Des Enfers et du Paradis,
Juge de notre âme à l'heure de la mort.

Et en Aristote, son prophète,
le fils de Nicomaque et de Phaetis,
envoyé pour enseigner la sagesse
et les lois divines de l'Univers aux hommes égarés.

Je crois aussi en Christos,
Né de Maria et de Giosep.
Il a voué sa vie à nous montrer le chemin du Paradis.
C'est ainsi qu'après avoir souffert sous Ponce,
Il est mort dans la martyr pour nous sauver.
Il a rejoint le Soleil où l'attendait Aristote à la droite du Très-Haut.

Je crois en l'Action Divine ;
En la Sainte Eglise Aristotélicienne Romaine, Une et Indivisible ;
En la communion des Saints ;
En la rémission des pêchés ;
En la Vie Eternelle.

Amen.

_________________
Melisende
Mélisende était comblée de voir tout ce monde et cela lui réchauffa le coeur.
S'approchant du pupitre où se tenait le lourd livre des Vertus, elle déclara :


Je vais maintenant vous lire un extrait de notre livre à tous, le livre des Vertus. Ce passage est extrait du livre de la PréHistoire et s'intitule "L'Exode" et l'action se déroule peu après la chute d'Oanylone.





Livre de la Pré-Histoire; Chapitre VII : L’exode a écrit:

    3 Lorsque les bateaux furent prêts, ils partirent parcourir le monde, traversant les mers et accostant sur toutes les côtes qui leur semblaient propices. D’autres groupes d’évadés fuirent le cataclysme en s’enfonçant encore plus loin à l’intérieur des terres. Ils traversèrent diverses forêts, marécages, rivières, fleuves, vallées, collines, montagnes, ravins, glaciers et plaines. Chaque fois qu’ils trouvaient un lieu propice à leur installation, un groupe s’y arrêtait et y fondait une ville.

    4 Ainsi, ils peuplèrent petit à petit le monde entier, installant des villages partout où ils passaient. Chaque cité organisa son système politique. Ils élirent des chefs, qui géraient les ressources de leurs communautés. Ceux-ci nommèrent des gardes, afin que les lois de la cité soient respectées. Afin de financer cette hiérarchie naissante, ils prélevèrent l’or et l’argent des mines et les fondirent pour en faire de la monnaie. Celle-ci leur facilitait les échanges au sein de chaque ville.

    5 Mais, surtout, cela leur permettait d’échanger des marchandises entre cités. Mais ce commerce enrichissait certaines alors qu’il appauvrissait les autres. Les cités se concurrençaient de plus en plus pour le contrôle des ressources. Ce qu’elles ne pouvaient avoir par le commerce, elles tentaient de l’obtenir par la force. Ainsi, chaque cité organisa une armée, engageant des soldats, afin de combattre pour enrichir leur communauté et ses dirigeants.

    6 Alors, Dieu décida de leur permettre d’apprendre ce qu’était l’amitié, afin que, plus jamais, un humain n’en tue un autre. Il divisa le langage unique en une multitude de langues. Les humains ne se comprirent alors plus entre les cités. Le Très Haut leur permit ensuite de pouvoir apprendre les langues qu’ils ne connaissaient pas. Cet apprentissage nécessitait pour chacun de s’ouvrir à la culture de l’autre. Ainsi, ils étaient moins enclins au combat, étant donné les efforts nécessaires pour apprendre les langages de ceux qu’ils voulaient attaquer.

    Spyosu


Mélisende se tut quelques instants solennels.

Mes amis, je dois vous avouer une chose. Ce passage du livre des Vertus est l'un de mes préférés. Pourquoi ? Car il est rempli d'espoir en l'Humanité.

L'Homme est curieux, intéligent, passionné.... Ainsi nous a fait le Créateur. Parfois cela va à l'encontre de la Vertus, comme nous rappelle l'histoire d'Oanylone, que je vous lirais sûrement prochainement. Mais souvent, l'Homme accomplit de grandes et belles choses, guidés par le Très Haut et les paroles d'Aristote et Christos.
Nous retrouvons toute cette ambivalence dans ce texte... D'un côté, on nous parle d'un Homme audacieux, explorateur, qui va au delà des montagnes et des mers. Il s'installe, cultive, construit des cités et des communautés.... Plus forts encore, l'Homme fonde des systèmes politiques, une organisation sociale... Quand on y pense, c'est fabuleux !

Mais de l'autre côté, on nous parle de guerre, d'armée, de conflits... Que vient faire cela dans ce texte si optimiste ?
Hé bien, c'est assez simple en fait.... L'Homme a dompté la nature, apprivoisé ses ressources et peut ainsi vivre confortablement dans le monde. Mais le plus grand défi de l'Homme, c'est lui-même ! Il doit se dépasser pour vivre avec ses semblables, en bonne harmonie.

Harmonie, le mot est magnifique... il vient du grec ancien ἁρμονία, qui veut dire "union" ou "agrément". Car le but de l'Homme n'est pas l'égalité pure, dans le sens où tout le monde devient pareil. Non non non, que ce serait triste.... L'Harmonie est l'objectif ! Vivre ensemble, dans nos différences, où chacun peut prendre la place qu'il a.
C'est le sens du dernier paragraphe sur les langues. Le Créateur nous donne cette différence, cette disparité, cette hétérogénéité; et nous lance le défi de construire là dessus quelque chose de grand. Car si la base est petite, nous ne construirons rien de haut. Alors qu'avec une base élargie, nous pouvons atteindre les sommets.
Il nous dit également que le plus important n'est pas ce qu'on est individuellement, mais ce qu'on devient dans la Société; qu'il faut aller vers l'autre et essayer de le comprendre et non imposer ce que l'on est à quelqu'un qui peut être différent.

Et surtout Il nous donne cet espoir immense : Il croit en nous.
Et c'est un grand cadeau qu'il nous fait là. Une multitude d'âmes, chacune différente apportant sa spécificité, guidé par une foy inspiré du Très-Haut qui croit en nous....


L'homélie était finie. Comme à son habitude, Mélisende avait beaucoup parlé et espéré donc qu'elle n'avait pas perdu trop de monde en route. Pour les faire revivre, il était plus que temps de passer au repas Aristotélicien clotûrant la messe.

Mélisende alla donc chercher le pain et le vin. Elle les disposa sur l'Autel et les bénit longuement. Elle invita ensuite chacun à se servir dans la paix d'Aristote.

Mes amis, il est temps de partager ensemble le repas Aristotélicien, celui là même que Christos et Aristote nous ont transmis. Ainsi je vous le dis, servez vous allègrement dans la paix et la joie d'Aristote.




Une fois le repas partagé, il était temps de conclure cette messe.

Mes amis, ce temps de partage liturgique se termine. J'espère que vous l'avez apprécié.

Sachez que les clercs de l'Archidiocèse sont à votre écoute et votre service. Ainsi si vous avez une demande à faire - baptème, mariage, confession, ... - n'hésitez pas à nous en faire part.

Sur ces derniers mots, je vous souhaite u bon dimanche et une bonne semaine.
Que la Paix d'Aristote soit avec vous !

_________________
Gardenor.
Gardenor ecouta la lecture et l'homelie avec attention.
La justesse des mots et l'analyse du curé l'impressionèrent.
Les villageois avaient en elle un très bon curé.

Il s'approcha pour communier, salua la curé et quitta l'edifice, un petit sourire aux lèvres, heureux du moment partagé avec le Très-Haut...

_________________
Melisende
Le temps filait et la bobinette chût...

(((Ding))) (((Dong)))) (((Dung))))

Ainsi sonnèrent les cloches annonçant la messe....



_________________
See the RP information <<   <   1, 2, 3, ..., 21, 22, 23   >>
Copyright © JDWorks, Corbeaunoir & Elissa Ka | Update notes | Support us | 2008 - 2024
Special thanks to our amazing translators : Dunpeal (EN, PT), Eriti (IT), Azureus (FI)